芳賀 徹/編 -- 国際文化交流推進協会 -- 2000.4 -- 801.7

  • 総合評価
    5段階評価の0.0
    (0)
  • レビュー
    0

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
県立 書庫 /801/7/76 1105738965 一般   在架 iLisvirtual

資料詳細

タイトル翻訳と日本文化
タイトルカナホンヤク ト ニホン ブンカ
著者 芳賀 徹 /編  
著者カナハガ トオル
出版地東京
出版地東京
出版者国際文化交流推進協会
出版者山川出版社(発売)
出版年2000.4
ページ数194p
大きさ19cm
シリーズ名 シリーズ国際交流
シリーズ名カナシリーズ コクサイ コウリュウ
シリーズ巻次5
内容紹介外国から新しい文化を学んできた日本人。その言語は原文ではなく翻訳の形で導入・普及した。「翻訳」の観点から、日本文化の歴史を探り、日本人のアイデンティティーに迫る。『国際交流』の特集を再編集。
一般件名翻訳
NDC分類(8版) 801.7
ISBN4-634-47150-7
書誌番号1105031158

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
名詩名訳の文化史的系譜 芳賀 徹/著
日本人の教養の伝統をめぐって 井波 律子/著
受胎告知 米井 力也/著
『解体新書』から『西洋事情』へ 吉田 忠/著
中国における「翻訳」と近代ヨーロッパ 劉 岸偉/著
ドイツ近代思想と日本人 高橋 英夫/著
ただいま翻訳中—三つ目の英訳『源氏物語』 ロイヤル・タイラー/著
象のつくり方 ジェイ・ルービン/著
冒険の時代 尹 相仁/著
翻訳することと、翻訳されること 村上 春樹/著
俳句は英訳できるのか 上田 真/著
翻訳ビジネスの舞台裏 沢田 博/著
翻訳と外交 北村 大/著
映画字幕の世界と翻訳者 山崎 剛太郎/著
日本という翻訳の宇宙 ドナルド・キーン/ほか座談

レビュー一覧

レビューが登録されていません。