佐藤=ロスベアグ・ナナ/編 -- みすず書房 -- 2021.3 -- 904

  • 総合評価
    5段階評価の0.0
    (0)
  • レビュー
    0

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
県立 一般閲覧室 /904//561 1110090814 一般   在架 iLisvirtual

資料詳細

タイトル翻訳と文学
タイトルカナホンヤク ト ブンガク
著者 佐藤=ロスベアグ・ナナ /編, 池澤 夏樹 /執筆, 坪井 秀人 /執筆, 林 圭介 /執筆, 佐藤 美希 /執筆, 内山 明子 /執筆, 邵 丹 /執筆, 管 啓次郎 /執筆  
著者カナサトウ・ロスベアグ ナナ,イケザワ ナツキ,ツボイ ヒデト,ハヤシ ケイスケ,サトウ ミキ,ウチヤマ アキコ,ショウ タン,スガ ケイジロウ
著者の原綴Sato Rossberg Nana
出版地東京
出版者みすず書房
出版年2021.3
ページ数258p
大きさ20cm
内容紹介古典現代語訳、ジャポニスムの和歌歌曲Waka-Liederから、村上春樹、世界文学、アイヌ文学者の自己構築、3・11後の方言訳啄木詩まで。池澤夏樹、坪井秀人、管啓次郎ら8人が、「翻訳と文学」をテーマに論じる。
一般件名翻訳文学
ISBN13978-4-622-08987-2
本文の言語jpn
書誌番号1111691349

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
編纂・翻訳・創作 池澤 夏樹/著 9-26
ジャポニスム/モダニズムの交差点としての<和歌歌曲> 坪井 秀人/著 27-84
五つの「ぼく」たち 林 圭介/著 85-116
「世界文学全集」の西洋と非西洋 佐藤 美希/著 117-150
『新青年』の文学的展開 内山 明子/著 151-178
Welcome to the Monkey House 邵 丹/著 179-208
証しの空文 佐藤=ロスベアグ・ナナ/著 209-234
詩、集合性、翻訳についてのノート 管 啓次郎/著 235-255

レビュー一覧

レビューが登録されていません。