定延 利之/編 -- ひつじ書房 -- 2018.2 -- 801.019

  • 総合評価
    5段階評価の0.0
    (0)
  • レビュー
    0

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
県立 一般閲覧室 /801/01/68 1109441665 一般   在架 iLisvirtual

資料詳細

タイトル限界芸術「面白い話」による音声言語・オラリティの研究
タイトルカナゲンカイ ゲイジュツ オモシロイ ハナシ ニ ヨル オンセイ ゲンゴ オラリティ ノ ケンキュウ
著者 定延 利之 /編  
著者カナサダノブ トシユキ
出版地東京
出版者ひつじ書房
出版年2018.2
ページ数469p
大きさ22cm
内容紹介替え歌や落書きのような、素人による素人のための「限界芸術」のコンテストに出品された作品を、音声科学・文法研究・語用論・翻訳論・言語教育・社会学・文化論といった音声言語やオラリティ文化に関わる研究者らが分析する。
一般件名コーパス言語学
一般件名笑い話
一般件名ユーモア
NDC分類(8版) 801.01
ISBN13978-4-89476-905-2
本文の言語jpn
書誌番号1111426188

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
限界芸術「面白い話」と音声言語・オラリティ 定延/利之/著 1-33
パブリックな笑い、プライベートな笑い 山口/治彦/著 36-76
「ちょっと面白い話」を通して現代社会の「笑いのコミュニケーション」を考える 瀬沼/文彰/著 78-108
やりとりから生まれる面白さについて ヴォーゲ=ヨーラン/著 110-127
笑い話における言語・非言語行動の特徴 金田/純平/著 130-147
フィラー「コー」における心内情報処理 大工原/勇人/著 148-169
話し言葉における「スゴイ」の副詞用法についての一考察 羅/米良/著 170-183
語りの構造をめぐって 羅/希/著 184-206
「わたしのちょっと面白い話」のフランス語訳をめぐって 山元/淑乃/著 210-245
「わたしのちょっと面白い話」の中国語訳をめぐって 新井/潤/著 246-268
「わたしのちょっと面白い話」の英語訳をめぐって 森/庸子/著 270-284
「わたしのちょっと面白い話」のロシア語訳をめぐって イリーナ=プーリク/著 286-301
「わたしのちょっと面白い話」コンテストに対する学習者の意識調査 宿利/由希子/ほか著 304-329
「わたしのちょっと面白い話」から見た話し始めと話し終わり 三枝/令子/著 330-340
「わたしのちょっと面白い話」を題材とした日仏遠隔授業の試み 林/良子/著 342-348
ベルギー人・オランダ人のジョーク 櫻井/直子/著 356-373
フランス語による「ベルギー小話」 岩本/和子/著 374-395
イタリアにおける「面白い話」とその文化的背景 林/良子/著 396-408
ロシアの笑い話におけるエスニック・ステレオタイプ 楯岡/求美/著 410-441
プロフィシェンシーから見た「面白い話」 鎌田/修/著 442-457

レビュー一覧

レビューが登録されていません。