ミゲル・デ・セルバンテス/著 -- 水声社 -- 2018.8 -- 968

  • 総合評価
    5段階評価の0.0
    (0)
  • レビュー
    0

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
県立 一般閲覧室 /968//8-5 1109107377 一般   在架 iLisvirtual

資料詳細

タイトルセルバンテス全集
タイトルカナセルバンテス ゼンシュウ
巻次第5巻
著者 ミゲル・デ・セルバンテス /著, 鼓 直 /責任編集, 荻内 勝之 /編集委員, 田尻 陽一 /編集委員, 樋口 正義 /編集委員, 本田 誠二 /編集委員  
著者カナセルバンテス・サアベドラ ミゲル・デ,ツズミ タダシ,オギウチ カツユキ,タジリ ヨウイチ,ヒグチ マサヨシ,ホンダ セイジ
著者の原綴Cervantes Saavedra Miguel de
出版地東京
出版者水声社
出版年2018.8
ページ数1069p
大きさ22cm
各巻書名戯曲集
各巻書名カナギキョクシュウ
各巻著者田尻 陽一/訳,三倉 康博/訳,野村 竜仁/訳,高橋 博幸/訳,岡本 淳子/訳,本田 誠二/訳,井尻 直志/訳,樋口 正義/訳
各巻著者カナタジリ ヨウイチ,ミクラ ヤスヒロ,ノムラ リュウジン,タカハシ ヒロユキ,オカモト ジュンコ,ホンダ セイジ,イジリ ナオシ,ヒグチ マサヨシ
内容細目注記内容:ヌマンシアの包囲 田尻陽一訳. アルジェの生活 三倉康博訳. 上演されたこともない新作コメディア八編と幕間劇八編. 気風のよいスペイン人 野村竜仁訳. 嫉妬の館とアルデニアの森 高橋博幸訳. アルジェの牢獄 三倉康博訳. 幸福なならず者 岡本淳子訳. 偉大なトルコの皇妃、カタリーナ・デ・オビエド 田尻陽一訳. 愛の迷宮 本田誠二訳. 恋の茶番 井尻直志訳. ペドロ・デ・ウルデマーラス 野村竜仁訳. 離婚係りの判事さん 田尻陽一訳. トランパゴスという名のやもめのヒモ男 樋口正義訳. ダガンソ村の村長選び 忠実な見張り番 偽のビスカヤ人 不思議な見世物 サラマンカの洞窟 嫉妬深い老人 田尻陽一訳
内容紹介スペイン黄金世紀文学の巨人セルバンテスの全集。第5巻は、血に彩られた戦場を描く重厚な悲劇から、恋のコメディア、幕間劇まで、セルバンテスの芸術哲学が凝縮された、現存する全戯曲18編を収録。訳注、解説付き。
NDC分類(8版) 968
ISBN13978-4-8010-0175-6
本文の言語jpn
書誌番号1111470099

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
ヌマンシアの包囲 田尻/陽一/訳 11-70
アルジェの生活 三倉/康博/訳 71-139
上演されたこともない新作コメディア八編と幕間劇八編
気風のよいスペイン人 野村/竜仁/訳 155-238
嫉妬の館とアルデニアの森 高橋/博幸/訳 239-309
アルジェの牢獄 三倉/康博/訳 311-405
幸福なならず者 岡本/淳子/訳 407-481
偉大なトルコの皇妃、カタリーナ・デ・オビエド 田尻/陽一/訳 483-558
愛の迷宮 本田/誠二/訳 559-648
恋の茶番 井尻/直志/訳 649-732
ペドロ・デ・ウルデマーラス 野村/竜仁/訳 733-804
離婚係りの判事さん 田尻/陽一/訳 807-820
トランパゴスという名のやもめのヒモ男 樋口/正義/訳 821-847
ダガンソ村の村長選び 田尻/陽一/訳 849-865
忠実な見張り番 田尻/陽一/訳 867-886
偽のビスカヤ人 田尻/陽一/訳 887-907
不思議な見世物 田尻/陽一/訳 909-925
サラマンカの洞窟 田尻/陽一/訳 927-945
嫉妬深い老人 田尻/陽一/訳 947-966

レビュー一覧

レビューが登録されていません。